top of page

Dedication Prayer

Hồi Hướng Kết Thúc

Dedication Prayer: Hồi Hướng Kết Thúc 1
Dedication Prayer: Hồi Hướng Kết Thúc 2

Bản văn Pecha Tây Tạng bằng tiếng Tạng, Anh với dịch tiếng Việt dưới đây.

Pecha Text in Tibetan, English with Vietnamese translation below.

GE WA DI YI KYE WO KUN SO NAM YESHE TSOG DZOK NE SO NAM YE SHE LE JUNG WAI

Through this virtue, may all beings complete the accumulation of merit and wisdom and may they attain the two sacred kayas

Nhờ bởi công đức này, Nguyện mọi chúng sinh viên mãn công đức và trí tuệ, và nguyện cho họ đạt được 2 thân tối thượng

 

DAM PA KU NYI THOB PAR SHOG SANG GYE KU SUM NYE PAI JIN LAB DANG CHO NYI MIN GYUR DEN PAI

which arise from merit and wisdom. By the grace of Buddha, who is the three kayas, and by the grace of immutable Dharma itself,

từ công đức và trí tuệ. Nhờ sự gia trì của ba thân chư Phật, nhờ sự gia trì của giáo Pháp bất hoại,

JIN LAB DANG GEN DUN MI CHE DUN PAI JIN LAB KYI JI TAR NGO WA MON LAM DRUB PAR SHOG

and by the grace of the unwavering aspiration of  the Sangha, may this dedication prayer be fulfilled just as it is.

Và nhờ nguyện lực vững mạnh của các Thánh giả, nguyện cho hồi hướng được viên mãn như như.

Dedication Prayer: Hồi Hướng Kết Thúc

Download bằng file PDF ở đây:

SO NAM DI YI THAM CHE ZIG PA NYI TOB NE NYE PAI DRA NAM PAM JE NE KYE GA NA

By this virtue, may we become enlightened. And having vanquished all negative influences, liberate all beings from the ocean

Nhờ công đức này, Nguyện con đạt được giác ngộ. Và dẹp tan mọi chướng ngại, giải thoát tất cả chúng sinh khỏi biển khổ

CHIY BA LAB TRUG PA YI SI PAI TSO LE DRO WA DROL WAR SHOG JAM PAL PA WO JI TAR KHYEN PA DANG

of existence, which is turbid with the waves of birth, old age, sickness and death. Just as brave Manjushri understood,

luân hồi của sinh, già, bệnh và chết. Như Ngài Văn Thù,

KUN TU ZANG PO DE YANG DE ZHIN  TE DE DAG KUN GYI JE SU DAG LOB CHING GE WA DI DAG TAM CHE RAB TU NGO

and so too Samantabhadra, in that way, training in the example of them all, I dedicate perfectly all this virtue.

Phổ Hiền chứng cảnh giới chân như. Xin theo chân cái Ngài, hồi hướng thiện căn nơi cao cả.

Dịch từ Tiếng Anh sang tiếng Việt: པདྨ་ཆོས་སྒྲོན Pema Choedon

Translated from English to Vietnamese by: པདྨ་ཆོས་སྒྲོན Pema Choedon

bottom of page